La Palabre de Baruti et de Maya : histoires du Congo belge, traduites du danois par Gaston-Denys Périer et Svihus

Fiche validée

Titre La Palabre de Baruti et de Maya : histoires du Congo belge, traduites du danois par Gaston-Denys Périer et Svihus
Type de publication Article de périodique
Langue principale de la publication français
Date de publication August 23, 1937
Auteur Jürgen JÜRGENSEN
Collaborateur Gaston-Denys PÉRIER
Olaf SVIHUS
Titre du périodique Le Patriote illustré
Pages de ... à (pp. x-x) 1066-1079
Ville Bruxelles
Genre nouvelle - récit - texte bref (isolé)
Pays d'édition Belgique
Résumé/Présentation Référence à vérifier
Référence complète Jürgensen, Jürgen. La Palabre de Baruti et de Maya : histoires du Congo belge, traduites du danois par Gaston-Denys Périer et Svihus. In : Le Patriote illustré, 23.08.1937, pp.1066-1079.

Auteurs

Jürgen JÜRGENSEN

Biographie : 1872-?. Traducteur en danois d'Eugénie Grandet (1909) et de La dame aux camélias (1906). "Jürgen Jürgensen, ein Däne, wurde in Deutschland bekannt durch sein großgeartetes Buch „Christian Svarres Kongofahrt“. Er schrieb einen weiteren Kongo-Roman „Die große Expedition“ und einige afrikanische Novellen. Seine Werke haben ein einziges Thema: Die Begegnung des Europäers mit den Eingeborenen im Kongo. " (https://www.booklooker.de/ 12.2021)
Alias : JULES
Nationalité : Danemark