Nous avons le plaisir de vous informer que, demain, nous serons tués avec nos familles : chroniques rwandaises [2002] |
2002 |
We wish to inform you that tomorrow we will be killed with our families [2000] |
2000 |
Desideriamo informarla che domani verremo uccisi con le nostre famiglie : storie dal Ruanda |
2000 |
Nous avons le plaisir de vous informer que, demain, nous serons tués avec nos familles : chroniques rwandaises |
1999 |
Gourevitch (Philip), Wir möchten Ihnen mitteilen, daß wir morgen mit unseren Familien umgebracht werden. Berichte aus Ruanda. Berlin, Berlin-Vlg., 1999 [Gebundene Ausgabe] Nous voudrions vous faire part de ce que demain, nous serons as |
1999 |
We wish to inform you that tomorrow we will be killed with our families |
1999 |